波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

Fusion of Chinese and Western Musical Instruments in Cantonese Music

In the Joseph LEE Hall, the members of the Windpipe Chinese Music Ensemble (the Ensemble) and invited performing artists tuned their instruments as they prepared for the upcoming "A Showcase of Everlasting Cantonese Music" concert.
 

An audience of over 300 entered the venue slowly with excitement. The programme was kicked off with a welcome speech by Prof. Raymond CHAN, Acting Vice-President (Student Affairs) of City University of Hong Kong (CityU). On behalf of CityU, he thanked the Ensemble for bringing the works curated by Ms. TUNG Tsz-ching to the CityU campus. The pieces are based on Hong Kong's first Cantonese music publication, The Essentials of Strings and Vocal Music (1916), compiled by YAU Hok-chou (1880-1941). This was used as the blueprint. Then it was arranged for an early-performing format, and expertise was gathered in the field for rehearsing to emulate the achievements and early appearance of traditional Cantonese music in terms of performance combination, repertoire and style. 
 

 

Photo1

Representing the Ensemble, Prof. Christopher PAK (left) receives a souvenir from Prof. Raymond CHAN (right).

Photo2

Members of the Ensemble play traditional Chinese instruments.

 

After Prof. Christopher PAK, Director of the Music Department of the Hong Kong Academy for Performing Arts, introduced the curating concept, background and arrangement of the concert, the orchestra played the melodious "Phoenix Terrace", followed by "Dragon’s Roar on the Autumn River” with the gaohu, qinhu, yangqin, and qinqin, all unique traditional Chinese instruments, which reproduced the charm of the reissued record in the 1920s, with a mellow and beautiful tone.

In the middle of the program, the invited performing artists, TO Wing, George CHIU and Rico KAN, went on the stage to share with the audience how to interpret Cantonese music with Western instruments. CHIU and KAN demonstrated the characteristics of the "si-la guitar" (Hawaiian steel guitar) and "sik-si" (saxophone) and demonstrated various performance skills.

 

Photo3

Rico KAN demonstrates the saxophone to interpret Cantonese music.

Photo4

The three guest artists: Rico KAN (left), George CHIU (middle) and TO Wing (right).

Led by the senior artists, the "combination" of Chinese and Western instruments brought the show to a climax. The encounter and collision of Chinese and Western musical instruments created a series of melodies both familiar and refreshing. The sound of Chinese music and the briskness of Western music was stunning. The concert hall slowly filled up with ebullience, and everyone could not help applauding.

 

The essence of the fusion of Chinese and Western musical instruments is the merging, exchange and creativity across Chinese and Western music and culture. The Ensemble presented traditional melodies, once popular in Guangdong and timelessly passed down from generation to generation, and were very willing to learn from others with an open mind, combining ancient and modern music and Chinese and Western cultures to create different forms of music. The concert revealed these differences and contrasts to the audience, encouraging them to think about the innovative integration of music.

 

 

 

Photo5

A symphony of Chinese and Western musical instruments.

1

The audience gave applause to the wonderful performance .

 

百家乐代理条件| 大发888官方备用网址| 闲和庄百家乐官网赌场娱乐网规则 | 百家乐走势图解| 涪陵区| 百家乐官网手机壳| 百家乐机器昀程序| 德州扑克打法| 真人百家乐娱乐场| 网上百家乐官网骗人不| 不规则地形做生意风水好吗| 大发888的促销代码| 全景网百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网永利娱乐平台| 机械百家乐技巧| 百家乐官网投法| 广宗县| KTV百家乐的玩法技巧和规则 | 大发888下载 df888| 任你博百家乐官网的玩法技巧和规则| 金濠国际娱乐城| 百家乐大路小路| 沙龙百家乐官网赌场娱乐网规则 | 澳门百家乐官网牌例| 大发888bet亚洲lm0| 百家乐真人游戏娱乐网| 24山阴宅评凶吉| 百家乐官网五种路单规| 大发888娱乐城登录| 金沙百家乐现金网| 百家乐官网和抽水官网| 大发888官方hgx2dafa888gwd| 百家乐常用公式| 百家乐官网的规则玩法| 百家乐发牌靴发牌盒| 澳门百家乐官网网上直赌| 百家乐官网规则技法| 全讯网433234| 永利博百家乐现金网| 24山风水发几房| 风水24山里的四维八干|