波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

A question to Premier Wen Jiabao

Shuyee Chen

 

CityU's Chinese Civilisation Centre just launched the Chinese Culture Quarterly as part of its fifth anniversary celebration. On Sunday, using the journal as a starting point, CityU President, Professor H K Chang, posed a question to Premier Wen Jiabao about the importance of exchanges between Hong Kong and mainland China. This was reported in a number of local newspapers such as Apple Daily, Hong Kong Commercial Daily, Ming Pao, Sing Tao Daily News, Ta Kung Pao and Wen Wei Po. The following excerpt has been translated from the original article in TA Kung Pao, 30 June.

Professor H K Chang: The two gentlemen who just raised questions are both from the industrial and business sectors. Mr James Thompson, the latter, talked about intellectual property. I am H K Chang, the President of City University of Hong Kong, and I am in a knowledge-based business. Today, I happened to bring along a book with me, thinking that if the situation allowed I would give it to you. This book is an academic journal, titled Chinese Culture Quarterly, which was just launched the day before yesterday. It is co-published by CityU and Shanghai Fudan University. On its cover, a poem written by a Qin Dynasty poet, Gong Zizhen, is quoted. Coincidentally, you quoted a Qin Dynasty poem, written by Huang Zunxian, in your speech. But, of course, they are not the same poem. I wonder if I can read the one by Gong Zizhen aloud and ask the Premier to give us his views on it. This Qin Dynasty poem is very widely known. It ends with: 'Allow me to urge the ruler of heaven to revitalize us by creating talent of all kinds by any means.' In responding to the CEPA agreement signed today and the speech you delivered earlier, could you please give us your views on exchanges between Hong Kong and the mainland, especially on our university education and the cultivation of talent, as well as the arrangement of the visiting and cooperation of university academic staff. Thank you very much.

Premier Wen Jiabao: The President just pointed out a very important issue. In the end, what are the pivotal means of exchange between the mainland and Hong Kong? They rely essentially on people, on knowledge, and on science and technology. As the Gong Zizhen poem, quoted by the President, says: 'allow me to urge the ruler of heaven to revitalize us by creating talent of all kinds by any means,' I hope that both the mainland and Hong Kong will come up with a strategic plan for the enhancement of the development of expertise and professionalism. We will not only have to work very hard in developing our own human resources, we will also have to establish a comprehensive policy to attract foreign talent. The constant boom of foreign and local talent, and the constant alignment of this talent is the benchmark of the prosperity of a nation and a region. Let's try our best to cultivate human resources, to attract foreign talent, to retain foreign talent, and to foster a good environment for everyone's contributions. How's that?

YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
澳门赌百家乐官网心法| 百家乐官网筹码桌| 百家乐投注打三断| 日博网| 在车库做生意风水| 太阳成娱乐网| 娱乐城百家乐论坛| 百家乐官网真钱路怎么看| 联众百家乐的玩法技巧和规则 | 网上百家乐乐代理| 百家乐官网投注翻倍方法| 海立方百家乐的玩法技巧和规则| ea平台| 百家乐官网翻天超清| 百家乐在线洗码| 赌场百家乐官网规则| 大发888博爱彩| 现金百家乐人气最高| 澳门百家乐官网现场视频| 百家乐大钱赢小钱| 百家乐官网陷阱| 牌九百家乐的玩法技巧和规则 | 棋牌类单机游戏下载| 百家乐官网娱乐软件| 太阳城蓝山园| 百家乐官网霸王闲| 百家乐官网赌博出千| 百家乐群博爱彩| 尊龙百家乐官网娱乐场开户注册| 百家乐官网游戏奥秘| 辽宁棋牌游戏大厅| 永利博百家乐的玩法技巧和规则| 凯时百家乐技巧| 金宝博娱乐城返水| 真百家乐游戏| 新时代百家乐官网娱乐城| 澳门百家乐官网投注法| 一共33楼24楼风水怎么说| 代理百家乐官网试玩| 玩网上百家乐官网的技巧| 发中发百家乐官网的玩法技巧和规则 |