波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

Ground-breaking assessment tool for Cantonese-speaking children

Shuyee Chen

 

Nearly 300 speech therapists, government officials and related professionals were recently introduced to a new language assessment tool at City University of Hong Kong (CityU).

The Hong Kong Cantonese Oral Language Assessment Scale (HKCOLAS) was introduced at a seminar and workshop jointly organized by the government’s Department of Health and the Language Information Sciences Research Centre (RCL) at CityU. The aim of the talks, which ran from 25 to 26 March, was to acquaint local speech therapists with this new assessment tool.

Dr Catherine Lam, a consultant for the Child Assessment Service (CAS), which is within the Department of Health, said HKCOLAS signaled a major step forward in research into the language development of Cantonese-speaking children. “We hope this assessment tool can help detect the kinds of language problems Hong Kong children have encountered in the past but had not been dealt with directly,” Ms Lam said.

The Department of Health entrusted this three-and-a-half year research project to RCL in September 2002. Professor Benjamin T’sou, RCL Director, led a team of RCL linguists and senior speech therapists from CAS. During this period, more than 1,100 kindergarten and primary school students from different districts were sampled and tested.

Professor T’sou said language assessment tools adopted by Hong Kong in the past were translated mainly from English and therefore not particularly suitable for the local language environment. “HKCOLAS was developed in accordance with Hong Kong’s specific biliteracy and trilingualism policy. We believe it will identify the problems of speech-impaired children more accurately and offer speech therapists more insight. We also hope it will initiate further study into related issues in Hong Kong,” Professor T’sou said.

Topics under discussion at the seminar included the use and structure of Hong Kong Cantonese vocabulary; a Hong Kong Cantonese articulation test; grammatical development in Cantonese; and the assessment of Mandarin-speaking children with specific language impairment.

“It’s quite rare for Hong Kong to hold such a large scale seminar for speech therapists, and with such practical content as well. I believe this tool will greatly help speech therapists and speech-impaired school children in Hong Kong,” said a speech therapist at the seminar.

YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
网上真钱梭哈| 百家乐官网网上投注网站| 百家乐的玩法技巧和规则| 文山县| 百家乐官网游戏卡通| 大发888平台啥时候最赢钱| 娱乐场百家乐官网大都| 百家乐五湖四海娱乐场| 大亨百家乐官网游戏| 游戏机百家乐的技术| 百家乐官网如何睇路| 百家乐官网赌场策略| 博彩百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐官网生活馆拖鞋| 威尼斯人娱乐赌博| 百家乐官网路单之我见| 百家乐娱乐网址| 百家乐官网视频赌博| 大发888客服电话 在线| 百家乐官网如何切牌好| 网上百家乐官网骗人不| 2024九运旺那边水| 大发888私网开户| 百家乐下注技术| 百家乐官网稳中一注法| 百家乐龙虎桌布| 沈阳盛京棋牌下载| 百家乐庄闲的冷热| 德州扑克怎么分钱| 百家乐发牌铲| 百家乐官网编单短信接收| 百家乐娱乐平台真钱游戏| 澳门百家乐官网娱乐城网址| 百家乐三路秘诀| 百家乐官网赌场策略| 阳西县| 大发888体育官网| 真人百家乐官网输钱惨了| 大发888真人新浪微群| 百家乐走势图备用网站| 正宗杨公风水24山分金|