波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

2008 LIVAC Pan-Chinese New Word RostersFinances, environment and racy photos dominate Chinese media’s evolving lexicon

 

2008 LIVAC Pan-Chinese New Word Rosters

Finances, environment and racy photos dominate Chinese media’s evolving lexicon

 

Major issues in China and around the world have topped the 2008 LIVAC PAN-CHINESE NEW WORD ROSTERS released today.

 

The list was compiled by the Language Information Sciences Research Centre (LISRC) of City University of Hong Kong based upon systematic surveys and rigorous analysis of the Chinese news media in Beijing, Shanghai, Hong Kong and Taipei. Among the thousands of new printed Chinese words, the following were the most prolific:

 

1.         金融海嘯 Financial Tsunami –the global financial crisis originated in the US broke in the latter part of 2008 affecting almost everyone in the world. The subsequent recession and other implications are still unfolding.

2.         五一二 China 512 Earthquake – The magnitude 8.0 earthquake struck Sichuan on 12 May 2008.

3.         聖火燈(火種燈) Holy Olympic Torch – Lantern housing the source flame for the 2008 Beijing Olympic Torch Relay, whose sacred status has been often commented on by the Western press.

4.         限塑(限塑令) Ban on Plastic Bags – The Chinese Government banned the free distribution of plastic bags by retailers from 1 June 2008, to save energy and prevent pollution.

5.         艷照門 Racy Photogate – Referring to local pop and film stars and their sexual escapades, as seen in photographs illegally distributed over the internet in early 2008.

 

“These new words in the major Chinese communities reflect the most significant global and local events of collective concern last year, including the global financial tsunami, environment, Sichuan earthquake, as well as the sanctity of the first Chinese Olympics and the racy private lives of public figures. They are all memorable, whether in a positive or negative sense,” said Professor Benjamin T’sou Ka-yin, Director of LISRC.

 

The full New Word rosters for individual communities can also be found at http://www.livac.org/newword/

 

Media enquiries can be directed to:

Prof. Benjamin Tsou, LISRC, City University of Hong Kong (27889288 / 94250837)

Dr. Olivia Kwong, LISRC, City University of Hong Kong (27889771 / 94250814)

Karen Cheng, Communications & Public Relations Office, City University of Hong Kong (3442 6805 / 9201 8895)

YOU MAY BE INTERESTED

Back to top
在百家乐官网二庄两闲揽的概率 | 玩百家乐最好方法| 大发888真钱娱乐游戏博彩| 网上百家乐官网解密| 利博国际娱乐| 泰山百家乐的玩法技巧和规则| 大发888打法888| 大世界百家乐官网娱乐| 博九网| 362百家乐官网的玩法技巧和规则 大集汇百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐真人博彩的玩法技巧和规则 | 百家乐官网玩法的技巧| 百家乐必赢| 泰来百家乐导航| 至尊百家乐官网facebook| 百家乐桌布无纺布| 百家乐视频打麻将| 百家乐官网与21点| 娱乐城免费送彩金| 太阳百家乐破解| 平台百家乐的区别| 缅甸百家乐官网赌场娱乐网规则| 博狗玩百家乐官网好吗| 老k棋牌游戏大厅| 温州市百家乐鞋业| 百家乐能作弊吗| 麻将百家乐官网筹码| 百家乐官网长龙有几个| 大发888手机注册送钱| 百家乐官网路单统| 恩平市| 香港六合彩曾道人| 大庆冠通棋牌世界| 大发888真钱娱乐场下载| 百家乐的各种打法| 百家乐庄闲统计数| 百家乐21点游戏| 百家乐注册送彩金平台| 百樂坊百家乐官网的玩法技巧和规则 | 澳门百家乐秘诀| 百家乐官网平一直压庄|