波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

2008 LIVAC Pan-Chinese New Word RostersFinances, environment and racy photos dominate Chinese media’s evolving lexicon

 

2008 LIVAC Pan-Chinese New Word Rosters

Finances, environment and racy photos dominate Chinese media’s evolving lexicon

 

Major issues in China and around the world have topped the 2008 LIVAC PAN-CHINESE NEW WORD ROSTERS released today.

 

The list was compiled by the Language Information Sciences Research Centre (LISRC) of City University of Hong Kong based upon systematic surveys and rigorous analysis of the Chinese news media in Beijing, Shanghai, Hong Kong and Taipei. Among the thousands of new printed Chinese words, the following were the most prolific:

 

1.         金融海嘯 Financial Tsunami –the global financial crisis originated in the US broke in the latter part of 2008 affecting almost everyone in the world. The subsequent recession and other implications are still unfolding.

2.         五一二 China 512 Earthquake – The magnitude 8.0 earthquake struck Sichuan on 12 May 2008.

3.         聖火燈(火種燈) Holy Olympic Torch – Lantern housing the source flame for the 2008 Beijing Olympic Torch Relay, whose sacred status has been often commented on by the Western press.

4.         限塑(限塑令) Ban on Plastic Bags – The Chinese Government banned the free distribution of plastic bags by retailers from 1 June 2008, to save energy and prevent pollution.

5.         艷照門 Racy Photogate – Referring to local pop and film stars and their sexual escapades, as seen in photographs illegally distributed over the internet in early 2008.

 

“These new words in the major Chinese communities reflect the most significant global and local events of collective concern last year, including the global financial tsunami, environment, Sichuan earthquake, as well as the sanctity of the first Chinese Olympics and the racy private lives of public figures. They are all memorable, whether in a positive or negative sense,” said Professor Benjamin T’sou Ka-yin, Director of LISRC.

 

The full New Word rosters for individual communities can also be found at http://www.livac.org/newword/

 

Media enquiries can be directed to:

Prof. Benjamin Tsou, LISRC, City University of Hong Kong (27889288 / 94250837)

Dr. Olivia Kwong, LISRC, City University of Hong Kong (27889771 / 94250814)

Karen Cheng, Communications & Public Relations Office, City University of Hong Kong (3442 6805 / 9201 8895)

YOU MAY BE INTERESTED

Back to top
百家乐官网电话投注多少| 娱乐城百家乐技巧| 百家乐官网押注最高是多少| 哪里有百家乐赌博网站| 六合彩免费图库| 大发888软件下载| 威尼斯人娱乐场wnsrdcylcbywz| 百家乐计划工具| 凤凰百家乐的玩法技巧和规则| 24山的财位| 百家乐官网技巧辅助软件| 百家乐官网庄闲对冲| 百家乐官网扎金花现金| 百家乐官网投注法则| 辉南县| 新乡市| 博九网百家乐官网现金网| 大发888官方6| 大发888游戏平台3403| 大发888游戏官方下载客户端| 大发8880| 12bet| 百家乐官网下注瀛钱法| 百家乐官网赌场优势| 百家乐官网国际娱乐| 网络百家乐官网可靠吗| 百家乐官网玩法及技巧| 百家乐官网马渚| 百家乐官网特殊技巧| 网上百家乐哪家较安全| 百家乐荷| 品尊国际娱乐| 在线百家乐官网游戏软件| 百家乐官网几点开奖| 最好的百家乐官网好评平台都有哪些 | 榆次百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐统计概率| 百家乐辅助器| 三宝娱乐| 包赢百家乐官网的玩法技巧和规则| 狮威百家乐娱乐场|