波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

Jiao festival in 360 degrees

 

A panoramic video installation showcasing traditional Jiao festivals is City University of Hong Kong’s (CityU) contribution to a major cultural exhibition at the Hong Kong Central Library this month.

The long-standing Jiao festivals are opportunities for residents from different villages throughout Hong Kong to thank or appease gods and ghosts through opera performances, Taoist music and rituals, poon choi, or big bowl feasts, and the construction of a bamboo stage with decorated floral boards, paper icons and other offerings.

“Jiao festivals are really important because they give us a cultural memory, by which we know where we come from, and we really understand the capacity and nature of our culture,” said Dr Sarah Kenderdine, Visiting Associate Professor in the School of Creative Media at CityU, who supervised the filming.

Dr Kenderdine, who is also Director of Research at CityU’s Applied Laboratory for Interactive Visualization and Embodiment (ALiVE), has been making 360-degree recordings of intangible heritage events in Hong Kong since last year and had wanted to film the Jiao festivals because they are culturally unique. “They take place every year or every five, eight, or even ten years, depending on local customs,” she said.

iJiao uses CityU’s iDome hemispherical projection system. “The panoramic camera captures everything, not just the view of the cameraman but the whole main event and the scenes behind,” she said. iDome consists of a single projector, a spherical mirror that reflects images onto three-meter-diametre dome, and a control panel.

“It is fully interactive and immersive, and a more experimental way to interpreting things,” Dr Kenderdine said.

The library exhibition where iJiao will be screened is titled “Genesis and Spirit: A Showcase of Intangible Cultural Heritage of China”. Its aim is to strengthen exchange and cooperation between the mainland and Hong Kong, safeguard intangible cultural heritage and showcase the richness of the country’s living heritage. The exhibition has been earmarked as one of the major programmes of the Asia Cultural Cooperation Forum 2011.

The Cheung Chau Jiao festival, Tai O dragon boat water parade, Tai Hang fire dragon dance, and the Yu Lan Ghost Festival of the Hong Kong Chiu Chow community are all examples of listed national intangible cultural heritage in Hong Kong.

The opening hours of the library exhibition, co-organised by the Ministry of Culture of China and the Home Affairs Bureau of Hong Kong, are 9am—8pm in the exhibition gallery from 9-27 October.

Exhibits from both the mainland and Hong Kong will be on display at the venue. There will also be live demonstrations related to the exhibition theme. Please visit the website www.heritagemuseum.gov.hk for more information.

Notes to editors: The photo will be sent via email.

Filename: ijiao.jpg

Caption: The thanksgiving performances of shengongxi performed during the Jiao Festival are primarily Chinese operas.

Media enquiries: Mirror Fung, Communications and Public Relations Office (Tel: 3442 6808 or 6183 0853)

YOU MAY BE INTERESTED

Back to top
百家乐官网色子玩法| 威尼斯人娱乐城游戏lm0| 百家乐官网赌博策略| 月华百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网有真假宝单吗| 百家乐投注方法新版| 百家乐官网群sun811.com| 富田太阳城租房| 属狗与属鸡做生意| 明陞百家乐娱乐城| 太阳城88娱乐城| 战神百家乐官网娱乐城| 大发888注册官方网站| 米兰国际娱乐城| 金牌百家乐官网的玩法技巧和规则| 大发888官方我的爱好| 互联网百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网三路法| 百家乐生活馆拖鞋| 永利高现金网| 百家乐1个人| 百合百家乐官网的玩法技巧和规则 | 新云顶国际| 棋牌百家乐有稳赚的方法吗| 乐九百家乐现金网| 金域百家乐官网的玩法技巧和规则 | 赌场百家乐规则| 百家乐官网游戏试| 百家乐官网稳赢投注方法| 百家乐庄闲| 百家乐官网赌场优势| 永利娱乐场| 巴特百家乐官网的玩法技巧和规则 | A8百家乐官网娱乐平台| 澳门百家乐赢钱公式不倒翁| 马尔康县| 百家乐官网游戏免费下| 河西区| 真钱百家乐大转轮| 百家乐官网是骗人的| 定襄县|