波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

Joint Statement: Prioritising Mental Health and Building Connections Among University Students in Hong Kong

 

We are saddened by the recent spate of tragic incidents involving the passing of our students and young people. As the representatives responsible for student affairs at eight local universities, we are determined to give the highest priority to the mental well-being of our students. We care deeply for their wellness and recognize the unique challenges they face, and will spare no effort in creating a supportive environment that encourages compassion, connection, and mutual care.

To University Students:  We urge every student to put their mental health as top priority; self-harm is never a solution. Students are strongly encouraged to: i) reach out, talk to someone you trust, and approach us for available support services both within the university and in the wider community; ii) extend support to their peers within and beyond the university community. It is important that every student feels valued, heard, and supported throughout their academic journey and we endeavour to do that together.

To Young People in the Community: Self-care is of utmost importance. Please take care of your well-being by maintaining a healthy study-life balance, and engaging in activities that bring you joy and relaxation, such as exercise, listening to music or helping others. Seeking support is a sign of strength and self-awareness, and never a weakness.

To Parents: Students may lack experience in handling crises while under stress. Parents are their children's greatest assets when it comes to providing guidance and support. By offering more encouragement and being present for their children, parents can help guide them in navigating crises with greater resilience and managing challenging situations. Parents’ guidance and companionship are invaluable in helping young people develop the life skills necessary to overcome adversity.

Let us join hands and nurture a culture of partnership and understanding among students (young people), the university (school), and families that fosters mental health, resilience, and connection.

Professor Isabel Kit-ming YAN, Associate Provost (Student Life), Office of the Provost and Deputy President, City University of Hong Kong
Professor Henry FOCK, Director of Student Affairs, Hong Kong Baptist University 
Professor Donghui LI, Associate Vice President (Student Affairs), Lingnan University 
Professor Wing-hung KO, University Dean of Students, The Chinese University of Hong Kong 
Professor Chetwyn Che-hin CHAN, Vice President (Research and Development), The Education University of Hong Kong
Ir Professor Albert P.C. CHAN, Dean of Students, The Hong Kong Polytechnic University
Professor King L. CHOW, Acting Dean of Students, The Hong Kong University of Science and Technology
Professor Samson TSE, Dean of Student Affairs, The University of Hong Kong

Local Hotlines for Suicide Prevention and Emotional Support

Service Provider Telephone No.
Open UP: Online emotional support through text counseling, available 24/7 (for youth aged 11-35). https://www.openup.hk/
Hospital Authority - Psychiatric Hotline     2466 7350
Social Welfare Department       2343 2255
Suicide Prevention Services 2382 0000
The Samaritans             2896 0000
The Samaritan Befrienders Hong Kong   2389 2222
Richmond Fellowship - Justone    3512 2626
HKFYG - Youthline (For people aged 6-24)     2777 8899
Caritas Family Crisis Support Centre      18288
CEASE Crisis Centre, TWGHs 18281

 

YOU MAY BE INTERESTED

Back to top
太阳城百家乐官网外挂| 百家乐官网视频小游戏| 象州县| 百家乐游乐园| 百家乐官网的珠盘| 大发888老虎机下载免费| 澳门百家乐赌场网址| 百家乐官网看澳门| 网上真钱赌博| 皇冠百家乐在线游戏| 百家乐官网连锁| 百家乐官网游戏论坛| 大发888大发888m摩卡游戏博彩官方下载 | 百家乐官网网上赌博| 大发888掉线| 玩百家乐新2娱乐城| 新百家乐官网的玩法技巧和规则| 安徽省| 水果机| 皇家百家乐出租平台| 新葡京百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐赚钱项目| 新濠峰百家乐官网的玩法技巧和规则 | 网络娱乐场| 大发888娱乐场下载com| 赌百家乐庄闲能赢| 传奇百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网规则博彩正网| 老虎机作弊器| 梦幻城百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐赌场占多大概率| 属猪的人做生意摆放什么聚财| 福布斯百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网技巧-百家乐官网开户指定代理网址 | 百家乐官网投注方法多不多| 真人娱乐城开户送钱| 百家乐一柱擎天| 属蛇和属猪做生意| 百家乐官网存1000送| 百家乐官网小揽| 大发888注册送58|