波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

NEWS

Recognising Knowledge Transfer Efforts

CLASS faculty members are dedicated to transmitting knowledge for society's advancement.

The aim of conducting research is to create new knowledge. But new knowledge has to be transmitted to society through teaching, publications, media channels, collaborations and other means to bring advantages to the public. To honour faculty members whose projects demonstrate clear evidence of innovation, engagement or impact on the community, CityU’s College of Liberal Arts and Social Sciences (CLASS) gives out Knowledge Transfer Awards annually.

This year, Dr Esther CHOW Oi-wah of the Department of Social and Behavioural Sciences scooped the top award. Entitled “Rethinking and Shaping Knowledge and Practice on Aging: Forging Close Ties among Universities, Industries and the Wider Public”, Chow’s knowledge transfer initiative was a textbook example of translating research into practice. Under the big umbrella, three projects were designed based on research studies describing the blended approach for social work learning, the use of storytelling in enhancing teaching and learning of human behaviour and social environment/diversity, and engaging the younger generation in playback practice.

The outcome of the first project was 15 sets of e-learning materials for different social work courses. In the second project, a group of older storytellers were invited to share their life challenges, which were then performed by 10 students in the Playback Theatre attended by social workers, elderly, students and members of the public. The third project saw students using Playback Theatre to embrace diversity of local and non-local university communities, thereby cultivating diversity across culture and age.

These projects were successful in developing a pedagogical model for young learners and enriching students’ learning beyond the classroom interactively with older adults. Besides current students, health and social care practitioners, older adults and the general public had also benefited.

Meanwhile, Dr TSUI Lik-hang of the Department of Chinese and History and Professor Diane PECORARI of the Department of English were named the merit winners. Tsui and his team compiled a Chinese- English Chinese history glossary with over 2,430 terms to help non- Chinese speaking students with limited Chinese history and cultural background overcome language barriers in studying the subject. Pecorari led a project team to investigate the specific ways of speaking, writing and communicating in English used in the specialised disciplinary communities and develop pedagogical approaches and multimodal teaching and learning materials. Though designed for CityU students in the first place, these materials have broad applicability and are already in use globally.

百家乐官网1326投注| bet365最稳定网址| 长江百家乐的玩法技巧和规则| 金冠娱乐城开户| 百家乐赌博论坛在线| 菠菜百家乐官网娱乐城| 视频百家乐是真是假| 赌百家乐官网容易的原| 波克城市棋牌下载| 至尊百家乐节目单| 江城足球网| 真钱百家乐游戏大全| 八卦24方位| 百家乐官网园百利宫娱乐城信誉好... | 做生意摆放风水好吗| 御匾会百家乐官网娱乐城| 百家乐官网最好打法与投注| 牙克石市| bet365主页yalanad| 2011棋牌游戏赢话费| 真人21点| 水果机定位器| 做生意的怎样招财| 24山六十日吉凶| 百家乐官网的路子怎么| 川宜百家乐官网分析软件| 大发888娱乐城优惠码| 百家乐台布21点| 澳门百家乐官网游戏说明| 广州百家乐官网赌博机| 百家乐官网双面数字筹码| 大发888娱乐英皇国际| 伯爵百家乐赌场娱乐网规则| 百家乐客户端下载| 金世豪百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网散台| 极速百家乐真人视讯| 赌球记| 麦盖提县| 博彩现金开户| 石泉县|