波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

Research

Novel Lexical Semantic Change in Chinese Social Media

Social media plays a dominant role in everyday life and it has undeniably transformed the way we interact with each other. One of the major effects of social media is that sentences and phrases have become much shorter. Professor LIU Meichun, Professor of CityU’s Department of Linguistics and Translation and her research team has conducted research to explore new lexical semantic changes that demonstrate a tendency of semantic shifts towards highly interactive and socially impactive meanings.

A number of such changes are found in Weibo, which were either motivated by metaphorical or metonymic transfers. For example, as “water” or “ocean” is the metaphor for social media, aquatic activities such as qiánshuǐ 潛水 may refer to social interactions (eg. tā zài qúnlǐ mòmò qiánshuǐ 她在群裡默默潛水 “She is lurking in the group”). A constructional analysis is proposed to account for the form-meaning re-associations in the novel usage patterns that show a consistent tendency of semantic shift from less interactive to more interactive meanings.

As a result, two major constructional changes have been identified based on Weibo data. First, from non-verbal to verbal usage (eg. tā nèihán wǒ le 他內涵我了, “He covertly satirised me”). Second, from intransitive to transitive verbal usage (eg. duòshǒu xīn bāobāo 剁手新包包, “bought a new bag”), which may also incorporate human objects (eg. tǔcáo qiánnányǒu 吐槽前男友 “complain ex-boyfriend”).

The first type of lexical semantic change is evidenced in two cases: the adjective-causative alternation supported by 127 adjectives (eg. xīngchén qīngchèle míshīdeyǎn 星辰清澈了迷失的眼, “The star makes the lost eye clear”), and the noun-transitive V alternation found with eight nominals (eg. yīyèzhījiān píngtái huǒle liúlìlì 一夜之間平臺火了劉俐俐, “Overnight, the platform made Liu Lili become popular”). The second type is testified by the case study of emerging VO+N (verb-object plus noun) constructions, such as zhòngcǎo 種草 and bácǎo 拔草.

In sum, this study proposes a new tendency in lexical semantic change, namely, interactivisation, as an underlying motivation and direction for novel usages. The tendency accounts for the recurrent shifts from less interactive to highly interactive usage patterns. The proposal aligns with the theoretical frameworks of interactive linguistics and usage-based approach, attributing the emerging changes to the increasing need for social interaction in new media. The findings contribute to both theoretical and applicational research on lexical semantics by highlighting a potentially cross-linguistic mechanism for semantic changes.


Publication and achievements

Liu, M; Liang, Y; and Wan, Y (2023). Novel Lexical Semantic Change and Interactivization, in Q Su; G Xu; and X Yang (eds), Chinese Lexical Semantics: 23rd Workshop, CLSW 2022, Revised Selected Papers, Part I(1 ed, pp 125-138). (Lecture Notes in Computer Science; Vol 13495). Springer, Cham. DOI: 10.1007/978-3-031-28953-8_11

百家乐官网技术方式| 百家乐官网赌场程序| 博彩太阳城| 电玩百家乐官网的玩法技巧和规则 | 网络百家乐网站| 平博| 百家乐网站出售| 深圳百家乐官网的玩法技巧和规则| 威尼斯人娱乐官方网| 百家乐官网概率计算过程| 百家乐隔一数打法| 波音代理| 百家乐烫金筹码| 爱赢百家乐官网现金网| 百家乐官网平台注册送现金| 三公百家乐在线哪里可以玩| 赌场百家乐官网规则| 百家乐游戏免费下| 广州百家乐官网牌具公司| 大发888我的爱好| 百家乐机器二手| 在线百家乐官网赌场| 威尼斯人娱乐场 新世纪| 百家乐官网如何看| 大发888的示例| 百家乐公式计算| 百家乐官网路单纸下载| 全讯网3532888| 澳门百家乐官网必赢看| 普兰县| 威尼斯人娱乐棋牌app| 明升体育| 新东方百家乐娱乐城| 视频百家乐官网平台出租| 云鼎娱乐城优惠活动| 百家乐官网高级技巧| 财神娱乐城信誉| 赌百家乐大小点桌| 网上百家乐官网靠谱吗| 大发888游戏平台稳定大发888| 百家乐波音平台开户导航|