波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

"No comment" preferred to "I'm sorry" in Hong Kong

Shiona Mackenzie

 

 

Evidently, the Hong Kong consumer is one tough customer. As part of an ongoing Research Seminar Series, Assistant Professor Dr Betty Lee of CityU's Department of English and Communication, shared her findings on: "Hong Kong Consumers' Evaluation Process of Organizational Crisis", 11 October. Analysis of the responses of focus groups to a number of organizational crisis scenarios shows that, in order to succeed in Hong Kong, crisis management and communication should not necessarily conform to Western theory and practices.

Dr Lee pointed out that several gaps exist in current crisis communication writings: 'organizational crisis' lacks a shared definition; a conceptual framework has not yet been developed; the audience-orientation to crisis communication is not addressed; current crisis studies lack contextualization; and crisis communication studies are predominantly Western-based. In view of this, Dr Lee's seminar was designed to "revisit, refine and re-conceptualize the fundamental concepts".

For example, a North American assumption might be that the general public is likely to interpret an apology by a high-ranking organization representative as an acceptance of responsibility, and a "No comment" as shirking, if not denying it altogether. Some PR experts even recommend making an apology to the press (although legal advisors may disagree with this advice) as an expression of contrition, or to avoid the appearance of arrogance.

Talk is cheap

However, Hong Kong people, it seems, do not favour the apology strategy. Perhaps it has something to do with the way an apology has been employed. Possibly, the apology has been so frequently exploited that it is perceived as a form of sophistry,

or a facile attempt to make a problem, (or a person), go away—talk is cheap. Compensation, on the other hand, can provide tangible evidence of regret and humility.

Dr Lee presented substantial quantitative and qualitative data regarding Hong Kong consumers' evaluation process with regard to organizational crisis, which she continues to research. Her research contributes to the steadily growing body of knowledge on communications and PR across cultures, which began to attract broader public and global interest in the wake of business scandals such as the

collapse of Enron in December 2001.

 Dr Lee received her Bachelor's and Master's degrees in Psychology from the University of Western Ontario, Canada, and her PhD in Communications from Hong Kong Baptist University. She participated in the Empirical Studies of Environmental Attitudes and Behavior section of the National Communication Association 2003 Convention, presenting a paper titled Predictors to Environmental Behavior in a Chinese-based Society: A Study of Adolescents in Hong Kong. Her research work has appeared in top international communication journals such as Communication Research, Journal of Public Relations Research, and Communication Yearbook. Her work won a "Top Paper" Award at the Association for Education in Journalism and Mass Communication International Conference.

The Research Series continues through 6 December in the New Media Laboratory (Y7544), Lift 4, 7/F, Yellow Zone, Academic Building. Upcoming topics include: "Globalization, State Capitalism and Media Conglomeration in China", "Management by Metaphor in the Strategic Change Process", and "SARS and the Shifting Signs of Urbanism". For information, call 2788-8870.

你可能感興趣

聯絡資料

傳訊及數據研究處

Back to top
莫斯科百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网破战| 永利百家乐官网游戏| 网上百家乐信誉| k7百家乐官网最小投注| 水果机定位器| 免费百家乐官网计划工具| 棋牌游戏大厅| 百家乐模拟游戏下载| 游戏厅百家乐官网软件| 新太阳城娱乐| 百家乐拍是什么| 安远县| 赌场百家乐图片| 威斯汀百家乐官网的玩法技巧和规则 | 新乐园百家乐官网娱乐城| 嘉善县| 大发888娱乐城技巧| 百家乐真人视屏游戏| 百家乐官网必知技巧| 大发888新网址| 678百家乐博彩赌场娱乐网规则 | 在线百家乐官网游戏软件| 真钱轮盘游戏| 威尼斯人娱乐城首存优惠| 百家乐只打一种牌型| 网上百家乐官网必赢玩| 百家乐官网那个平台信誉高| 大发888国际游戏平台| 至尊百家乐吕文婉| 百家乐里和的作用| 尊龙百家乐官网娱乐城| 辽宁省| 临潭县| 百乐坊娱乐城官网| 大发888玩的人多吗| 百家乐备用网址| 百家乐庄家怎样赚钱| 贵宾百家乐的玩法技巧和规则| 澳门百家乐娱乐城送彩金| 喜达百家乐官网的玩法技巧和规则|