波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

RCL and CASS advance humanistic and linguistic studies

Shirley Lam

 

CityU’s Language Information Sciences Research Centre (RCL) and the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) are joining hands to apply advanced information technology to produce a new Language Atlas of China that displays and explains the complex distribution of languages and dialects in China and of the Chinese dialects outside China.

 

The first edition of the Language Atlas of China received a Class 1 award in the national review on social science research in China in 1996. It was jointly produced by CASS, the Australian Academy of Humanities and CityU some 15 years ago.

“The Chinese population has grown tremendously in the last 15 years and its linguistic demographs has undergone significant changes,” said Professor Benjamin T’sou, RCL Director.

 

Under an agreement signed by CityU and CASS on 20 June, RCL and CASS’s Institute of Linguistics and Institute of Ethnology and Anthropology will cooperate from 2004 to 2007 to produce a digital database and a new edition of the Language Atlas of China. In addition to updating information, the project also involves analytical studies. “We will look at how the speakers of different languages are distributed, why they are distributed the way they are, and the implications for culture and society and the formation of the Chinese nation, as China is the most multicultural and plurilingual nation in the world,” Professor T’sou said .

 

The new printed version of the atlas will include 70 maps, doubling the size of the first edition. “Due to massive immigration, the past years witnessed a significant change in the number of Chinese communities outside China and the dialects they speak,” Professor T’sou said . The new atlas will include maps on the distribution of more than 150 Chinese speech communities outside China, as well as maps on endangered languages and dialects in China.

 

In addition to contributing to the initial planning and the editorial policy, RCL’s most significant contribution, Professor T’sou said, “will be in the digitization of the atlas which will facilitate frequent and easy updating of information.”

 

Established in 1994, the RCL focuses on making use of advancement in IT to contribute to studies in the humanities and social sciences. By integrating computational linguistics and advanced technology, for example, RCL developed a unique synchronous Chinese database, LIVAC (Linguistic Variation in Chinese Speech Communities), which regularly and simultaneously examines materials from representative Chinese newspapers and electronic media of Beijing, Hong Kong, Macau, Shanghai, Singapore and Taiwan, and offers an innovative approach to a variety of comparative studies on social and cultural changes, and useful applications in IT. “Now we hope to further advance language studies in a broader context with the application of IT to the making of the atlas,” Professor T’sou said .

 

In addition to the printed format, Professor T’sou plans to explore the possibility of developing a web-based atlas in the future.


你可能感興趣

聯絡資料

傳訊及數據研究處

Back to top
百家乐官网投注方向| 百家乐官网策略网络游戏信誉怎么样| 澳门百家乐博牌| 娱乐城注册送金| 钻石娱乐| 大发888 yule| 大发888线上娱乐城二十一点| 网上百家乐官网赌博网| 玩百家乐官网高手支招篇| 网上百家乐官网哪里| 博彩公司大全| bet365提款限制| 开棋牌室赚钱吗| 磐安县| 网上百家乐官网真实度| 全州县| 百家乐官网视频大厅| 沧源| 百家乐官网注册赠分| 手机棋牌游戏平台| 大发888登陆器下载| 博盈娱乐场| 冠赌球网| 六合彩全年资料| 新盈国际| 百家乐官网推荐怎么看| 网络百家乐官网金海岸| 壹贰博娱乐城| 百家乐官网软件购买| 百家乐官网输一压二| 百家乐官网有不有作弊| 百家乐官网桌保险| 百家乐概率怎么算| 百家乐代理条件| 百家乐娱乐下载| 大发888真人网站| 足球投注| 大发888官网www.dafa888.com | 百家乐官网投注系统| 百家乐官网赌场程序| 大亨百家乐游戏|