波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

RCL and CASS advance humanistic and linguistic studies

Shirley Lam

 

CityU’s Language Information Sciences Research Centre (RCL) and the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) are joining hands to apply advanced information technology to produce a new Language Atlas of China that displays and explains the complex distribution of languages and dialects in China and of the Chinese dialects outside China.

 

The first edition of the Language Atlas of China received a Class 1 award in the national review on social science research in China in 1996. It was jointly produced by CASS, the Australian Academy of Humanities and CityU some 15 years ago.

“The Chinese population has grown tremendously in the last 15 years and its linguistic demographs has undergone significant changes,” said Professor Benjamin T’sou, RCL Director.

 

Under an agreement signed by CityU and CASS on 20 June, RCL and CASS’s Institute of Linguistics and Institute of Ethnology and Anthropology will cooperate from 2004 to 2007 to produce a digital database and a new edition of the Language Atlas of China. In addition to updating information, the project also involves analytical studies. “We will look at how the speakers of different languages are distributed, why they are distributed the way they are, and the implications for culture and society and the formation of the Chinese nation, as China is the most multicultural and plurilingual nation in the world,” Professor T’sou said .

 

The new printed version of the atlas will include 70 maps, doubling the size of the first edition. “Due to massive immigration, the past years witnessed a significant change in the number of Chinese communities outside China and the dialects they speak,” Professor T’sou said . The new atlas will include maps on the distribution of more than 150 Chinese speech communities outside China, as well as maps on endangered languages and dialects in China.

 

In addition to contributing to the initial planning and the editorial policy, RCL’s most significant contribution, Professor T’sou said, “will be in the digitization of the atlas which will facilitate frequent and easy updating of information.”

 

Established in 1994, the RCL focuses on making use of advancement in IT to contribute to studies in the humanities and social sciences. By integrating computational linguistics and advanced technology, for example, RCL developed a unique synchronous Chinese database, LIVAC (Linguistic Variation in Chinese Speech Communities), which regularly and simultaneously examines materials from representative Chinese newspapers and electronic media of Beijing, Hong Kong, Macau, Shanghai, Singapore and Taiwan, and offers an innovative approach to a variety of comparative studies on social and cultural changes, and useful applications in IT. “Now we hope to further advance language studies in a broader context with the application of IT to the making of the atlas,” Professor T’sou said .

 

In addition to the printed format, Professor T’sou plans to explore the possibility of developing a web-based atlas in the future.


你可能感興趣

聯絡資料

傳訊及數據研究處

Back to top
三国百家乐娱乐城| 百家乐官网赌机凤凰软件| 百家乐官网博彩平台| 百家乐官网猜大小规则| 豪博百家乐现金网| 百家乐赌博娱乐城| 皇冠现金网哪个最好| 百家乐官网下载免费软件| 真人百家乐园| 文成县| 2024九紫离火| 大发888充值网站| 好运来百家乐官网现金网| 网上百家乐真的假| 网上百家乐官网骗人的吗| 都坊百家乐的玩法技巧和规则| 立即博娱乐城| 百家乐拍是什么| 定陶县| 百家乐娱乐下载| 阜新| 百家乐博娱乐场开户注册| 娱乐城百家乐官网技巧| 乐天百家乐的玩法技巧和规则| 佛坪县| 澳门百家乐群官网| 百家乐官网技巧方法| 大发888网页多少| 博彩百家乐官网组选六六组| 柳江县| 大发888 网站被攻击了| 百家乐视频交流| 神娱乐百家乐官网的玩法技巧和规则| 德州扑克中文单机版| 富田太阳城租房| 菠菜百家乐娱乐城| 百家乐官网出闲几率| 网页棋牌游戏| 百家乐合法| 百家乐官网网络赌博网| 安化县|