波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

CityU stages international translation conference

Craig Francis

 

The 2nd HCLS Conference, “Translation, Language Contact and Multilingual Communication”, organised by The Halliday Centre for Intelligent Applications of Language Studies (HCLS) of City University of Hong Kong (CityU) began today (13 August ). The conference, held at CityU, will run until 15 August.

Plenary speakers at the conference include renowned international scholars in the field of translation, and come from as far afield as Germany, Australia, Brazil and Iran, as well as CityU’s Dr Zhu Chunshen, Associate Professor, Department of Chinese, Translation and Linguistics (CTL).

Professor Jonathan Webster, Director of HCLS and Head of CTL, explained the objectives of the event. “The conference sets out to explore translation, relate it to other forms of communications in multilingual contexts and to suggest ways in which translation as process can, and as product may, contribute to language contact and cross-cultural communication.”

Borrowing a quote from fellow CityU academic, Professor Zhang Longxi, Professor (Chair) of Comparative Literature and Translation, Professor Webster illustrated this objective by comparing cultures. “The fact is that similarities and differences exist everywhere, within one culture as well as between or among cultures. Although an understanding of different cultures is often difficult and imperfect, it has always had a chance in human communication. The inference must be that cultures are not and cannot be totally incommensurable or untranslatable.”

Professor M.A.K. Halliday, Advisor to HCLS and Emeritus Professor of Linguistics at the University of Sydney, stressed that the conference was focused on both the theoretical and practical aspects of translation. He said the staging of the conference in Hong Kong would ensure that Chinese and English were well covered but added

that a host of other languages were also represented, including Korean, German, Spanish and Japanese.

The Conference’s opening plenary address was delivered by Guest Convenor, Professor Erich Steiner, University of the Saarland, Saarbrücken, Germany. Also attending the opening ceremony was Professor Yang Deyan, Executive Vice President of The Publishers Association of China.

Details of the conference are available at http://www.hallidaycentre.cityu.edu.hk/hcls-c2-2008/

YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
大发888东方鸿运娱乐| 澳门百家乐娱乐城信誉如何| 累积式百家乐官网的玩法技巧和规则 | 五河县| 百家乐有人赢过吗| 六合彩生肖| 百家乐官网影院| 88娱乐城备用网址| 百家乐官网有试玩的吗| 大发888官方备用网址| 开百家乐官网骗人吗| 正规百家乐平注法口诀| 百家乐官网赌场视频| 国际娱百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐官网赢钱打| 大发888缺少 casino| 澳门百家乐官网赢钱公式不倒翁 | 百家乐官网技术辅助软件| 电子百家乐官网规则| 德州扑克比大小| 百家乐官网现场新全讯网| 网上百家乐记牌软件| 百家乐官网玩法和技巧| 个人百家乐策略| 真钱百家乐官网游戏排行| 如何胜百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网水晶筹码| 百家乐下注的规律| 88娱乐城| 百家乐官网赌场赌场网站| 百家乐在线洗码| 玩百家乐官网新澳门娱乐城| 威尼斯人娱乐城网络百家乐| 百家乐官网娱乐天上人间| 好用百家乐分析软件| 城市| 百家乐喜牛| 澳门百家乐官网怎么看小路| 里尼的百家乐策略| 澳门百家乐官网有没有假| 大发888最新网站|