波音游戏-波音娱乐城赌球打不开

CityU stages international translation conference

Craig Francis

 

The 2nd HCLS Conference, “Translation, Language Contact and Multilingual Communication”, organised by The Halliday Centre for Intelligent Applications of Language Studies (HCLS) of City University of Hong Kong (CityU) began today (13 August ). The conference, held at CityU, will run until 15 August.

Plenary speakers at the conference include renowned international scholars in the field of translation, and come from as far afield as Germany, Australia, Brazil and Iran, as well as CityU’s Dr Zhu Chunshen, Associate Professor, Department of Chinese, Translation and Linguistics (CTL).

Professor Jonathan Webster, Director of HCLS and Head of CTL, explained the objectives of the event. “The conference sets out to explore translation, relate it to other forms of communications in multilingual contexts and to suggest ways in which translation as process can, and as product may, contribute to language contact and cross-cultural communication.”

Borrowing a quote from fellow CityU academic, Professor Zhang Longxi, Professor (Chair) of Comparative Literature and Translation, Professor Webster illustrated this objective by comparing cultures. “The fact is that similarities and differences exist everywhere, within one culture as well as between or among cultures. Although an understanding of different cultures is often difficult and imperfect, it has always had a chance in human communication. The inference must be that cultures are not and cannot be totally incommensurable or untranslatable.”

Professor M.A.K. Halliday, Advisor to HCLS and Emeritus Professor of Linguistics at the University of Sydney, stressed that the conference was focused on both the theoretical and practical aspects of translation. He said the staging of the conference in Hong Kong would ensure that Chinese and English were well covered but added

that a host of other languages were also represented, including Korean, German, Spanish and Japanese.

The Conference’s opening plenary address was delivered by Guest Convenor, Professor Erich Steiner, University of the Saarland, Saarbrücken, Germany. Also attending the opening ceremony was Professor Yang Deyan, Executive Vice President of The Publishers Association of China.

Details of the conference are available at http://www.hallidaycentre.cityu.edu.hk/hcls-c2-2008/

YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
荆门市| 百家乐官网下注几多| K7百家乐的玩法技巧和规则| 国际百家乐官网规则| 百家乐二代皇冠博彩| 皇冠网赌球| 百家乐自动算牌软件| 百家乐官网稳一点的押法| 新澳博百家乐的玩法技巧和规则 | 网上的百家乐是真是假| 百家乐官网赢的技巧| 利高百家乐游戏| 澳门赌场女| 百家乐桌子北京| 澳门百家乐官网海洋阿强| 全讯网sp| 百家乐庄和闲的赌法| 在线百家乐平台| 太阳城百家乐官网娱乐官方网| 大发888游戏平台下载| 风水上看做生意养金毛好吗| 百家乐官网真人娱乐场| 大发888游戏破解软件| 澳门百家乐规则| 百家乐官网庄家闲| 定日县| 大发888大赢家| 澳门百家乐线上娱乐城| 百家乐官网一黑到底| 漾濞| 六合彩马报| 百家乐赌场视频| 百家乐平台信誉排名| 百家乐官网百战百胜| 百家乐官网筹码素材| 澳门顶级赌场317| 金榜百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网海滨网现场| 澳门百家乐限红规则| 百家乐官网大赌场娱乐网规则 | 澳门足球博彩|